A INCM lançou um novo portal do Diário da República Electrónico, por esse motivo o sistema que tenho montado para obter o DRE tem de ser revisto. Neste momento não tenho tempo disponível para fazer este trabalho. Darei notícias nas próximas semanas.

Outros Sites

Visite os nossos laboratórios, onde desenvolvemos pequenas aplicações que podem ser úteis:


Simulador de Parlamento


Desvalorização da Moeda

Declaração , de 3 de Dezembro

Partilhar:

Sumário

De ter sido rectificado o Decreto-Lei n.º 400/82, publicado no suplemento ao Diário da República, 1.ª série, n.º 221, de 23 de Setembro de 1982

Texto do documento

Declaração

Para os devidos efeitos se declara que o Decreto-Lei 400/82, publicado no suplemento ao Diário da República, 1.ª série, n.º 221, de 23 de Setembro de 1982, cujo original se encontra arquivado nesta Secretaria-Geral, saiu com as seguintes inexactidões, que assim se rectificam:

No artigo 5.º, n.º 1, onde se lê «nos artigos 28.º e 29.º da Lei Uniforme» deve ler-se «nos artigos 28.º, 29.º, 40.º e 41.º da Lei Uniforme».

No artigo 6.º, n.º 2, onde se lê «Artigo 95.º da Lei de 21 de Maio de 1886;» deve ler-se «Artigo 95.º da Lei de 21 de Maio de 1896;»; onde se lê «Artigo 15.º do Decreto de 15 de Abril de 1911;» deve ler-se «Artigo 4.º do Decreto de 15 de Fevereiro de 1911;»; onde se lê «Artigo 5.º do Decreto 10357, de 12 de Fevereiro de 1925;» deve ler-se «Artigo 5.º do Decreto 10537, de 12 de Fevereiro de 1925;»; onde se lê «Artigo 6.º do Decreto 21740, de 14 de Outubro de 1932;» deve ler-se «Artigo 6.º do Decreto 21730, de 14 de Outubro de 1932;»; onde se lê «Artigos 2.º e 3.º do Decreto-Lei 32832, de 7 de Junho de 1944;» deve ler-se «Artigos 2.º e 3.º do Decreto-Lei 32832, de 7 de Junho de 1943;»; onde se lê «Artigo 156.º da Lei 2037, de 16 de Agosto de 1949;» deve ler-se «Artigo 156.º da Lei 2037, de 19 de Agosto de 1949;»; onde se lê «Artigos 56.º e 64.º da Lei 2135, de 17 de Julho de 1968;» deve ler-se «Artigos 56.º e 64.º da Lei 2135, de 11 de Julho de 1968;»; e onde se lê «Lei 3/73, de 4 de Abril;» deve ler-se «Lei 3/73, de 5 de Abril;».

No artigo 7.º, onde se lê «relativos a contravenções.» deve ler-se «relativas a contravenções.».

No texto do Código Penal, no preâmbulo, 2.º parágrafo do n.º 1 da «Introdução», onde se lê «Associação Internacional de Defesa Internacional de Direito Penal,» deve ler-se «Associação Internacional de Direito Penal,».

No 6.º parágrafo, onde se lê «a ideia de tomar o projecto» deve ler-se «a ideia de tornar o projecto».

No último período do n.º 2 da «Parte geral», onde se lê «estruturas económicas ou, por outras palavras, tais medidas» deve ler-se «estruturas económicas, tais medidas».

Na parte final do n.º 21 da «Parte especial», onde se lê «este capítulo.» deve ler-se «este título.».

Na parte final do n.º 34 da «Parte especial», onde se lê «como, ultima ratio» deve ler-se «como ultima ratio.».

No artigo 5.º, n.º 1, alínea b), onde se lê «186.º a 188.º, n.º 1, 192.º» deve ler-se «186.º a 188.º, 189.º, n.º 1, 192.º».

No artigo 22.º, n.º 2, alínea c), onde se lê «fazer a esperar» deve ler-se «fazer esperar».

No artigo 34.º, onde se lê «Não é lícito» deve ler-se «Não é ilícito».

No artigo 35.º, n.º 1, onde se lê «adequado ou afastar» deve ler-se «adequado a afastar».

No artigo 38.º, n.º 2, onde se lê «teria eficazmente consentido no facto, se conhecesse as circunstâncias em que este é praticado.» deve ler-se «e pode ser livremente revogado até à execução do facto.».

No mesmo artigo, devem ser acrescentados os n.os 3 e 4, que foram omitidos, e cujo texto é o seguinte:

3 - O consentimento só é eficaz se prestado por quem tenha mais de 14 anos e possua discernimento necessário para avaliar o seu sentido e alcance no momento em que o presta.

4 - Se o consentimento não é conhecido do agente, este é punível com a pena aplicável à tentativa.

Por lapso, foi omitido o artigo 39.º, pelo que se procede à sua publicação:

Artigo 39.º

(Consentimento presumido)

1 - Ao consentimento efectivo é equiparado o consentimento presumido.

2 - Há consentimento presumido quando a situação em que o agente actua permite razoavelmente supor que o titular do interesse juridicamente protegido teria eficazmente consentido no facto, se conhecesse as circunstâncias em que este é praticado.

No artigo 49.º, n.º 3, onde se lê «do período de detenção,» deve ler-se «do período de suspensão,».

No artigo 68.º, n.º 2, onde se lê «cargos políticos» deve ler-se «cargos públicos».

No artigo 78.º, n.º 2, onde se lê «completamente aplicadas» deve ler-se «concretamente aplicadas».

No artigo 83.º, n.º 2, onde se lê «A pena relativamente determinada» deve ler-se «A pena relativamente indeterminada».

No artigo 86.º, n.º 3, onde se lê «o mínimo correspondente» deve ler-se «um mínimo correspondente».

No artigo 93.º, n.º 1, onde se lê «causa justificada» deve ler-se «causa justificativa».

No artigo 97.º, n.º 1, onde se lê «interdito ao» deve ler-se «interdito do».

Por lapso, foi omitido o artigo 101.º, pelo que se procede à sua publicação:

Artigo 101.º

(Revogação da suspensão)

1 - A suspensão do internamento ou da interdição de profissão será revogada, se a conduta do agente durante o período fixado ou o conhecimento posterior de outras circunstâncias aconselharem a revogação.

2 - Não havendo lugar à revogação, a medida considerar-se-á extinta findo o prazo da suspensão.

No artigo 101.º, onde se lê «Artigo 101.º» deve ler-se «Artigo 102.º».

No artigo 111.º, n.º 2, onde se lê «houver comparticipado» deve ler-se «houverem comparticipado».

No artigo 117.º, n.º 2, onde se lê «no máximo da pena» deve ler-se «do máximo da pena».

No artigo 123.º, epígrafe, onde se lê «(Suspensão da rescrição)» deve ler-se «(Suspensão da prescrição)».

No artigo 148.º, n.º 2, alínea b), onde se lê «mais 3 dias.» deve ler-se «mais de 3 dias.».

No artigo 151.º, n.º 1, onde se lê «Quem intervir» deve ler-se «Quem intervier».

No artigo 160.º, n.º 2, alíneas c) e d), onde se lê «For praticado com o falso» deve ler-se «For praticada com o falso».

No artigo 175.º, n.º 3, onde se lê «sem quaisquer comentário,» deve ler-se «sem quaisquer comentários,».

No artigo 256.º, epígrafe, onde se lê «(Exposição corporizada no escrito é equiparado e registada em disco,» deve ler-se «A declaração corporizada no escrito é equiparada a registada em disco,».

No artigo 256.º, epígrafe, onde lê «(Exposição de pessoas e substâncias radioactivas)» deve ler-se «(Exposição de pessoas a substâncias radioactivas)».

No artigo 264.º, n.º 3, onde se lê «Se a referida» deve ler-se «Se a acção referida».

No artigo 306.º, n.º 4, onde se lê «infringir qualquer» deve ler-se «infligir qualquer».

No artigo 320.º, n.º 4, alínea a), onde se lê «Se empregar habitualmente» deve ler-se «Se entregar habitualmente».

No artigo 322.º, onde se lê «ligeira de outrem,» deve ler-se «ligeireza de outrem,».

No artigo 352.º, onde se lê «Quem, com a intenção de subtrair ao serviço militar, se» deve ler-se «Quem, com a consciência de pôr em perigo a defesa nacional,».

No artigo 407.º, alínea b), onde se lê «admissão de lugar» deve ler-se «a demissão de lugar».

No artigo 420.º, n.º 4, onde se lê «promessa que aceitada,» deve ler-se «promessa que aceitara,».

No artigo 425.º, epígrafe, onde se lê «(Peculado de uso)» deve ler-se «(Peculato de uso)».

Secretaria-Geral da Presidência do Conselho de Ministros, 18 de Novembro de 1982. - O Secretário-Geral, França Martins.

Anexos

  • Extracto do Diário da República original: https://dre.tretas.org/dre/2484282.dre.pdf .

Ligações deste documento

Este documento liga aos seguintes documentos (apenas ligações para documentos da Serie I do DR):

  • Tem documento Em vigor 1924-11-29 - Decreto 10357 - Ministério da Instrução Pública - Direcção Geral do Ensino Superior - 1.ª Repartição

    Determina que, emquanto a Escola Normal Superior não puder constituir um estabelecimento completamente autónomo, seja suspenso o artigo 2.º do decreto n.º 10205, continuando a referida escola dependente da Universidade de LisboaNota: Há desconformidade entre o emissor que consta no sumário e o que consta no texto respectivo

  • Tem documento Em vigor 1925-02-12 - Decreto 10537 - Ministério da Justiça e dos Cultos - Direcção Geral da Justiça e dos Cultos - 2.ª Repartição

    Regula o uso de título honorífico ou nobiliárquico e o seu averbamento na cédula pessoal.

  • Tem documento Em vigor 1932-10-14 - Decreto 21730 - Ministério da Justiça e dos Cultos

    Fixa as taxas de juro dos empréstimos feitos por particulares.

  • Tem documento Em vigor 1932-10-17 - Decreto 21740 - Ministério do Interior - Direcção Geral dos Hospitais Civis de Lisboa

    Autoriza a Direcção Geral dos Hospitais Civis de Lisboa a abonar ao testamenteiro da herança deixada aos mesmos Hospitais pelo benemérito José Rovisco Pais até a quantia de 200000$00 para custeio de despesas com a administração da herança

  • Tem documento Em vigor 1943-06-07 - Decreto-Lei 32832 - Ministério da Justiça

    Modifica a maior parte das disposições do Código Penal relativas aos crimes contra a segurança exterior do Estado.

  • Tem documento Em vigor 1949-08-19 - Lei 2037 - Presidência da República

    Aprova o Estatuto das Estradas Nacionais, publicado em anexo. Estabelece normas relativas à organização dos serviços centrais e externos da Junta Autónoma de Estradas e respectivas competências, bem como à demarcação, sinalização, balizagem, protecção, arborização, conservação e cadastro das estradas. Estabelece igualmente os direitos e obrigações dos proprietários dos terrenos e prédios confinantes com as estradas no atinente ao licenciamento de obras e respectiva fiscalização. Dispõe também sobre o regime (...)

  • Tem documento Em vigor 1968-07-11 - Lei 2135 - Presidência da República

    Promulga a Lei do Serviço Militar.

  • Tem documento Em vigor 1973-04-05 - Lei 3/73 - Presidência da República

    Promulga várias medidas respeitantes à protecção da intimidade da vida privada.

  • Tem documento Em vigor 1982-09-23 - Decreto-Lei 400/82 - Ministério da Justiça

    Aprova o Código Penal.

Aviso

NOTA IMPORTANTE - a consulta deste documento não substitui a leitura do Diário da República correspondente. Não nos responsabilizamos por quaisquer incorrecções produzidas na transcrição do original para este formato.

O URL desta página é:

Outros Sites

Visite os nossos laboratórios, onde desenvolvemos pequenas aplicações que podem ser úteis:


Simulador de Parlamento


Desvalorização da Moeda