A INCM lançou um novo portal do Diário da República Electrónico, por esse motivo o sistema que tenho montado para obter o DRE tem de ser revisto. Neste momento não tenho tempo disponível para fazer este trabalho. Darei notícias nas próximas semanas.

Outros Sites

Visite os nossos laboratórios, onde desenvolvemos pequenas aplicações que podem ser úteis:


Simulador de Parlamento


Desvalorização da Moeda

Despacho 1018/2026, de 29 de Janeiro

Partilhar:

Sumário

Designa o comissário e os subcomissários da Estrutura de Missão para a Promoção da Língua Mirandesa.

Texto do documento

Despacho 1018/2026

A Resolução do Conselho de Ministros n.º 66/2025, de 18 de março, que criou a Estrutura de Missão para a Promoção da Língua Mirandesa (EMPLM), prevê, nas alíneas a) e b) do n.º 5, que a EMPLM é dirigida por um comissário e dois subcomissários.

De acordo com o disposto no n.º 6 da referida resolução, o comissário e os subcomissários são designados por despacho do membro do Governo responsável pela área da cultura.

Assim, nos termos do artigo 26.º do Decreto Lei 87-A/2025, de 25 de julho, na sua redação atual, que aprova o regime de organização e funcionamento do XXV Governo Constitucional, e ao abrigo do disposto no n.º 6 da Resolução do Conselho de Ministros n.º 66/2025, de 18 de março, determino o seguinte:

1-Designo como comissário da Estrutura de Missão para a Promoção da Língua Mirandesa Alfredo Cameirão e, como subcomissários da mesma, Duarte Manuel Mendes Martins e Suzana Semião Ruano, cujas experiências e competências profissionais constam das notas curriculares publicadas no anexo ao presente despacho.

2-O comissário, no início do exercício das suas funções, deve solicitar a indicação dos representantes das entidades referidas no n.º 7 da Resolução do Conselho de Ministros n.º 66/2025, de 18 de março.

3-O presente despacho produz efeitos a 1 de fevereiro de 2026.

23 de janeiro de 2026.-A Ministra da Cultura, Juventude e Desporto, Margarida Balseiro Lopes.

ANEXO

(a que se refere o n.º 1)

Alfredo José Garcia Cameirão é licenciado em ensino de Português e Inglês pela Universidade do Minho e mestre em ensino de Espanhol e Português pela Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro (UTAD), sendo professor do quadro de escola do Agrupamento de Escolas de Mogadouro.

Em 2009, publicou o livro de contos Tortulhas.

Em 2010 foi sócio fundador, membro da comissão instaladora e membro do Conselho Fiscal da Academia de Letras de Trás-os-Montes, e é o Presidente da Direção da Associaçon de Lhéngua i Cultura Mirandesa, desde 2016.

Em 2016 traduziu para língua mirandesa de L Sbarrulho dun Anjo, A Queda de um Anjo, de Camilo Castelo Branco, para além de inúmeras outras publicações (contos/crónicas) em antologias, revistas e jornais.

Foi professor de Língua e Cultura Mirandesa dos cursos online da Associaçon de Lhéngua i Cultura Mirandesa e de vários cursos presenciais.

Participou, em representação da Associaçon de Lhéngua i Cultura Mirandesa, no grupo de trabalho para a promoção da língua mirandesa criado pelo Despacho 1294/2024, de 2 de fevereiro.

Duarte Manuel Mendes Martins é, desde 2001, licenciado em Línguas e Literaturas Modernas variante de Estudos Portugueses, pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.

Em 2001, frequentou o I Curso de Berano de Lhénguas I Cultura Mirandesas da Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro (UTAD).

Em 2001, frequentou o Curso de Formação Educacional em Línguas e Literaturas Modernas variante de Estudos Portugueses, ministrado pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.

Em 2010, frequentou o Curso de Formação Especializada:

Educação EspecialDomínio Cognitivo e Motor Especialização, ministrado pelo Instituto Superior de Ciência da Informação e da Administração de Aveiro.

Desde 2003 que exerce funções de professor de Língua e Cultura Mirandesa.

Suzana Semião Ruano é licenciada em Ciências do Ambiente pela Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro (UTAD).

Tem desenvolvido um consistente percurso de ativismo cultural, com destaque para a valorização, preservação e reinvenção das tradições mirandesas.

Tem vindo a trabalhar em produção cultural, formação em danças mistas, música, teatro e instrumentos tradicionais, colaborando com o serviço educativo do Museu da Terra de Miranda e com o Município de Miranda do Douro, enquanto Artista Residente do Plano Nacional das Artes (PNA).

Atualmente, é técnica superior na Associaçon de Lhéngua i Cultura Mirandesa, onde desenvolve um extenso trabalho de documentação, promoção e valorização do mirandês.

319956195

Anexos

  • Extracto do Diário da República original: https://dre.tretas.org/dre/6428224.dre.pdf .

Ligações deste documento

Este documento liga aos seguintes documentos (apenas ligações para documentos da Serie I do DR):

Aviso

NOTA IMPORTANTE - a consulta deste documento não substitui a leitura do Diário da República correspondente. Não nos responsabilizamos por quaisquer incorrecções produzidas na transcrição do original para este formato.

O URL desta página é:

Outros Sites

Visite os nossos laboratórios, onde desenvolvemos pequenas aplicações que podem ser úteis:


Simulador de Parlamento


Desvalorização da Moeda