Sumário: Alteração ao registo do Curso Técnico Superior Profissional de Tecnologias Aplicadas à Comunicação Internacional em Pequenas e Médias Empresas lecionado no Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto.
Sob proposta do Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, do Instituto Politécnico do Porto;
Considerando o disposto no artigo 40.º-U do Decreto-Lei 74/2006, de 24 de março, na redação dada pelo Decreto-Lei 65/2018, de 16 de agosto, aprovo nos termos do anexo ao presente Despacho, a alteração da denominação do curso, da área de educação e formação, do perfil profissional, do referencial de competências, da estrutura curricular e do plano de estudos, do número máximo de novos alunos para cada admissão e do número máximo de alunos inscritos em simultâneo do curso técnico superior profissional de Tecnologias Aplicadas à Comunicação Internacional em PME do Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, do Instituto Politécnico do Porto, cujo registo de criação foi publicado no Despacho 8043/2019 Diário da República, 2.ª série, n.º 174 de 11 de setembro de 2019.
Esta alteração foi registada na Direção-Geral do Ensino Superior a 14/07/2021, com o número R/Cr 27.1/2019.
10 de agosto de 2021. - O Presidente do Instituto Politécnico do Porto, João Rocha.
ANEXO
1 - Instituição de ensino superior: Instituto Politécnico do Porto - Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto (3134):
a) Conhecimento abrangente sobre sistemas de informação e tecnologias de informação;
b) Divisão de ECTS pelas 2 áreas fundamentais (20ECTS 482/ 10ECTS 222).
2 - Curso Técnico Superior Profissional: Tecnologias Aplicadas à Comunicação Internacional em PME (T585)
3 - Número de registo: R/Cr 27.1/2019
4 - Área de educação e formação: 480 - Informática
5 - Perfil profissional:
5.1 - Descrição geral:
Propor e implementar soluções que deem respostas tecnológicas às necessidades de mediação de comunicação interlinguística e internacional em PME.
5.2 - Atividades principais:
a) Participar no processo de análise e seleção de tecnologias ou na proposta de desenvolvimento de aplicações específicas de apoio à comunicação interlinguística e internacional;
b) Usar, parametrizar e implementar soluções informáticas de apoio à gestão linguística;
c) Planear, elaborar e gerir conteúdos multimodais, adaptados a diferentes contextos e públicos-alvo internacionais;
d) Planear e gerir conteúdos digitais simples no âmbito da comunicação internacional;
e) Localizar aplicações web que contribuam para a divulgação do negócio e da imagem da empresa a nível internacional.
6 - Referencial de competências:
6.1 - Conhecimentos
a) Conhecimento abrangente sobre sistemas de informação e tecnologias de informação
b) Conhecimento fundamental de técnicas e aplicações informáticas de apoio à gestão
c) Conhecimento abrangente de folha de cálculo
d) Conhecimentos fundamentais e especializados de língua espanhola em processos de comunicação organizacional (nível A2).
e) Conhecimento fundamental de desenvolvimento de algoritmos
f) Conhecimento fundamental de programação
g) Conhecimentos de análise de processos
h) Conhecimentos abrangentes e especializados de língua inglesa em processos de comunicação organizacional (nível B2).
i) Conhecimentos fundamentais de teorias e técnicas de interpretação
j) Conhecimentos abrangentes em tecnologias de produção gráfica
k) Conhecimento especializado de tecnologias e sistemas de informação de apoio à comunicação e presença organizacional na web
l) Conhecimento abrangente de língua portuguesa
m) Conhecimento especializado de língua portuguesa
n) Conhecimentos fundamentais de teorias e técnicas de tradução
o) Conhecimento fundamental de aplicações informáticas aplicadas à comunicação intercultural
p) Conhecimento fundamental de aplicações informáticas aplicadas à comunicação multimodal
q) Conhecimentos abrangentes sobre contextos organizacionais num mundo globalizado.
r) Conhecimentos abrangentes e especializados de língua inglesa em processos de comunicação organizacional (nível B1).
s) Conhecimento especializado de técnicas e aplicações informáticas de apoio à comunicação multilingue
t) Conhecimento especializado de técnicas e aplicações informáticas de apoio à localização
u) Conhecimentos fundamentais e especializados de língua espanhola em processos de comunicação organizacional (nível A1).
6.2 - Aptidões
a) Criar soluções gráficas de apoio à comunicação e promoção da imagem organizacional e à cooperação inter e intra institucional
b) Criar materiais de apoio ao marketing e à comunicação organizacional
c) Analisar soluções informáticas tendo em vista o aumento da eficiência, produtividade e competitividade organizacional
d) Aplicar estruturas gramaticais, discursivas, sociolinguísticas e estratégicas, em situações de interação em espanhol, no nível A2 do QECR.
e) Utilizar estratégias lógico-dedutivas na resolução de problemas reais
f) Aplicar algoritmos de programação para desenvolver soluções web e integrar sistemas
g) Automatizar atividades ou processos
h) Aplicar estruturas gramaticais, discursivas, sociolinguísticas e estratégicas, em situações de interação em inglês, no nível B2
i) Interpretar dados e informação
j) Gerir e usar a terminologia da organização
k) Aplicar conceitos de mediação cultural
l) Aplicar estruturas gramaticais, discursivas, sociolinguísticas e estratégicas, em situações de interação em português.
m) Interpretar documentação técnica e produzir documentos técnicos
n) Aplicar estratégias e métodos tradutórios adaptados ao contexto organizacional.
o) Aplicar, parametrizar e gerir tecnologias de apoio à comunicação intercultural
p) Aplicar, parametrizar e gerir tecnologias de apoio à comunicação multimodal.
q) Propor e implementar tecnologias facilitadoras de dinâmicas interculturais
r) Aplicar estruturas gramaticais, discursivas, sociolinguísticas e estratégicas, em situações de interação em inglês, no nível B1
s) Aplicar, parametrizar e gerir tecnologias de apoio à comunicação multilingue.
t) Planear a localização de conteúdos web ou de aplicações informáticas
u) Aplicar estruturas gramaticais, discursivas, sociolinguísticas e estratégicas, em situações de interação em espanhol, no nível A1 do QECR.
v) Avaliar a interoperabilidade entre aplicações informáticas para a localização
w) Identificar e gerir os processos envolvidos na localização de páginas Web
x) Propor e planear sistemas simples de gestão de terminologia
y) Identificar e gerir os processos envolvidos na comunicação multilingue.
6.3 - Atitudes:
a) Adaptar a comunicação aos diferentes interlocutores.
b) Adaptar-se à evolução das tecnologias.
c) Adaptar as tecnologias às situações de comunicação
d) Adaptar-se ao meio social e económico envolvente.
e) Demonstrar autonomia e iniciativa.
f) Demonstrar capacidade de estruturar, resolver e antecipar problemas e respetivas soluções
g) Demonstrar espírito de polivalência e de adaptação.
h) Revelar dinamismo na procura de tecnologias e estratégias que promovam a eficácia da comunicação.
i) Demonstrar capacidade de escuta ativa na interação com os interlocutores.
j) Demonstrar sentido estético na apresentação dos conteúdos.
k) Demonstrar responsabilidade no desenho e uso da informação e dados.
l) Demonstrar consciência dos limites dos seus conhecimentos e aptidões.
m) Trabalhar em equipa.
n) Respeitar os direitos de autor.
o) Demonstrar capacidade analítica e pensamento lógico
p) Demonstrar capacidade de adaptação à evolução tecnológica, conceitos, técnicas e aplicações informáticas
7 - Estrutura curricular
(ver documento original)
9 - Localidades, instalações e número máximo de alunos:
(ver documento original)
11 - Plano de estudos:
(ver documento original)
314491357