A partir do dia 27 de Agosto de tarde este serviço será suspenso durante um periodo indeterminado que se espera curto. Lamento qualquer inconveniente que isto possa causar.

Outros Sites

Visite os nossos laboratórios, onde desenvolvemos pequenas aplicações que podem ser úteis:


Simulador de Parlamento


Desvalorização da Moeda

Aviso 149/2012, de 1 de Outubro

Partilhar:

Sumário

Torna público que a República da Arménia aderiu em conformidade com o artigo 42.º à Convenção sobre a Obtenção de Provas no Estrangeiro em Matéria Civil ou Comercial, adotada na Haia em 18 de março de 1970.

Texto do documento

Aviso 149/2012

Por ordem superior se torna público que, por notificação de 20 de julho de 2012, o Ministério dos Negócios Estrangeiros do Reino dos Países Baixos notificou ter a República da Arménia aderido em conformidade com o artigo 42.º à Convenção sobre a Obtenção de Provas no Estrangeiro em Matéria Civil ou Comercial, adotada na Haia em 18 de março de 1970.

Adesão

Arménia, 27 de junho de 2012.

Tradução

De acordo com o n.º 3 do artigo 39.º, a Convenção entrará em vigor para a Arménia a 26 de agosto de 2012.

Nos termos do n.º 4 do artigo 39.º da Convenção, a adesão produzirá efeitos apenas para as relações entre a Arménia e os Estados Contratantes que declararam aceitar a referida adesão.

Nos termos do n.º 5 do artigo 39.º, a Convenção entrará em vigor para a Arménia e o Estado que declarou aceitar a referida adesão 60 dias após o depósito da declaração de aceitação.

Reservas/declarações

Arménia, 27 de junho de 2012.

Tradução

Nos termos do artigo 33.º da Convenção, a República da Arménia faz a seguinte reserva:

A República da Arménia exclui completamente a aplicação do disposto no n.º 2 do artigo 4.º da Convenção.

A República da Arménia faz as seguintes declarações:

Em conformidade com o artigo 8.º da Convenção, a República da Arménia declara que os magistrados da autoridade requerente de um outro Estado Contratante podem assistir ao cumprimento de uma carta rogatória desde que tenham obtido a respetiva autorização prévia das autoridades competentes da República da Arménia;

Nos termos dos artigos 16.º e 17.º da Convenção, a República da Arménia declara que um agente diplomático ou consular ou uma pessoa devidamente designada para o efeito como comissário poderá proceder, sem coação, no território da República da Arménia à prática de qualquer ato de instrução, desde que tenham obtido a respetiva autorização prévia das autoridades competentes e respeitem as condições por elas fixadas;

Nos termos do artigo 18.º da Convenção, a República da Arménia declara que um agente diplomático ou consular ou um comissário, autorizados a proceder à prática de atos de instrução em conformidade com os artigos 15.º, 16.º e 17.º, têm a faculdade de se dirigir à autoridade competente da República da Arménia, para obter a assistência necessária ao cumprimento, com coação, de tais atos de instrução.

Nos termos do artigo 23.º da Convenção, a República da Arménia declara que não executará as cartas rogatórias que tenham por objeto um processo que nos Estados do Common Law é designado por pre-trial discovery of documents.

A República Portuguesa é Parte na Convenção, a qual foi aprovada para ratificação pelo Decreto 764/74, publicado no Diário do Governo, 1.ª série, n.º 302, 2.º suplemento, de 30 de dezembro de 1974.

A Convenção foi ratificada a 12 de março de 1975 e encontra-se em vigor para a República Portuguesa desde 11 de maio de 1975, conforme aviso publicado no Diário do Governo, 1.ª série, n.º 82, de 8 de abril de 1975.

A Autoridade portuguesa competente para esta Convenção é a Direção-Geral da Administração da Justiça que, nos termos do artigo 31.º, n.º 4, do Decreto-Lei 146/2000, publicado no Diário da República, 1.ª série, n.º 164, de 18 de julho de 2000, sucedeu nas competências à Direção-Geral dos Serviços Judiciários, autoridade designada para a Convenção tal como consta do Aviso publicado no Diário da República, 1.ª série, n.º 122, de 26 de maio de 1984.

Departamento de Assuntos Jurídicos, 3 de setembro de 2012. - O Diretor, Miguel de Serpa Soares.

Anexos

  • Texto integral do documento: https://dre.tretas.org/pdfs/2012/10/01/plain-303913.pdf ;
  • Extracto do Diário da República original: https://dre.tretas.org/dre/303913.dre.pdf .

Ligações deste documento

Este documento liga aos seguintes documentos (apenas ligações para documentos da Serie I do DR):

  • Tem documento Em vigor 1974-12-30 - Decreto 764/74 - Ministério dos Negócios Estrangeiros - Secretaria-Geral - Serviços Jurídicos e de Tratados

    Aprova, para ratificação, a Convenção sobre a Obtenção de Provas no Estrangeiro em Matéria Civil ou Comercial.

  • Tem documento Em vigor 2000-07-18 - Decreto-Lei 146/2000 - Ministério da Justiça

    Aprova a Lei Orgânica do Ministério da Justiça.

Ligações para este documento

Este documento é referido no seguinte documento (apenas ligações a partir de documentos da Série I do DR):

Aviso

NOTA IMPORTANTE - a consulta deste documento não substitui a leitura do Diário da República correspondente. Não nos responsabilizamos por quaisquer incorrecções produzidas na transcrição do original para este formato.

O URL desta página é:

Outros Sites

Visite os nossos laboratórios, onde desenvolvemos pequenas aplicações que podem ser úteis:


Simulador de Parlamento


Desvalorização da Moeda