Despacho 9467/2003 (2.ª série). - Serviços Académicos. - Sob proposta da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, foi, pela deliberação do senado n.º 47/2003, de 26 de Fevereiro, aprovado o seguinte:
Criado pela Portaria 870/87, de 11 de Novembro, o plano curricular para o curso de especialização em Tradução da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra é reformulado, passando a ter a seguinte redacção:
Disciplina ... Carga horária ... ECTS
1.º semestre
Tronco comum:
Teoria da Tradução I ... 2 ... 3
Técnicas de Composição Avançada I ... 3 ... 3,5
Informática Aplicada I ... 2 ... 2,5
Linguagem Especializada I ... 2 ... 2,5
Opção Disciplinar I ... 2 ... 2,5
Componente linguística A:
Análise Textual e Estilística - Alemão I ... 2 ... 2,5
Tradução Alemão-Português I ... 3 ... 3,5
Tradução Português-Alemão I ... 2 ... 2,5
Componente linguística B:
Análise Textual e Estilística - Francês I ... 2 ... 2,5
Tradução Francês-Português I ... 3 ... 3,5
Tradução Português-Francês I ... 22,5
Componente linguística C:
Análise Textual e Estilística - Inglês I ... 2 ... 2,5
Tradução Inglês-Português I ... 3 ... 3,5
Tradução Português-Inglês I ... 2 ... 2,5
Total ... 25 ... 31
2.º semestre
Tronco comum:
Teoria da Tradução II ... 2 ... 3
Técnicas de Composição Avançada II ... 3 ... 3,5
Informática Aplicada II ... 2 ... 2,5
Linguagem Especializada II ... 2 ... 2,5
Opção Disciplinar II ... 2 ... 2,5
Componente linguística A:
Análise Textual e Estilística - Alemão II ... 2 ... 2,5
Tradução Alemão-Português II ... -3 ... 3,5
Tradução Português-Alemão II ... 2 ... 2,5
Componente linguística B:
Análise Textual e Estilística - Francês II ... 2 ... 2,5
Tradução Francês-Português II ... 3 ... 3,5
Tradução Português-Francês II ... 2 ... 2,5
Componente linguística C:
Análise Textual e Estilística - Inglês II ... 2 ... 2,5
Tradução Inglês-Português II ... 3 ... 3,5
Tradução Português-Inglês II ... 2 ... 2,5
Total ... 25 ... 31
3.º semestre
Tronco comum:
Organizações Internacionais e Instituições Comunitárias I ... 2 ... 3
Linguagem Especializada III ... 2 ... 2,5
Opção Disciplinar III ... 2 ... 2,5
Componente linguística A:
Tradução Alemão-Português (Linguagem Comum) I ... 3 ... 3,5
Tradução Alemão-Português (Linguagens Especiais) I ... 2 ... 2,5
Tradução Português-Alemão (Linguagem Comum) I ... 2 ... 2,5
Tradução Português-Alemão (Linguagens Especiais) I ... 2 ... 2,5
Componente linguística B:
Tradução Francês-Português (Linguagem Comum) I ... 3 ... 3,5
Tradução Francês-Português (Linguagens Especiais) I ... 2 ... 2,5
Tradução Português-Francês Linguagem Comum) I ... 2 ... 2,5
Tradução Português-Francês (Linguagens Especiais) I ... 2 ... 2,5
Componente linguística C:
Tradução Inglês-Português (Linguagem Comum) I ... 3 ... 3,5
Tradução Inglês-Português (Linguagens Especiais) I ... 2 ... 2,5
Tradução Português-Inglês (Linguagem Comum) I ... 2 ... 2,5
Tradução Português-Inglês (Linguagens Especiais) I ... 2 ... 2,5
Total ... 24 ... 30
4.º semestre
Tronco comum:
Organizações Internacionais e Instituições Comunitárias II ... 2 ... 3
Linguagem Especializada IV ... 2 ... 2,5
Opção Disciplinar IV ... 2 ... 3
Componente linguística A:
Tradução Alemão-Português (Linguagem Comum) II ... 3 ... 3,5
Tradução Alemão-Português (Linguagens Especiais) II ... 2 ... 2,5
Tradução Português-Alemão (Linguagem Comum) II ... 2 ... 2,5
Tradução Português-Alemão (Linguagens Especiais) II ... 2 ... 2,5
Componente linguística B:
Tradução Francês-Português (Linguagem Comum) II ... 3 ... 3,5
Tradução Francês-Português (Linguagens Especiais) II ... 2 ... 2,5
Tradução Português-Francês (Linguagem Comum) II ... 2 ... 2,5
Tradução Português-Francês (Linguagens Especiais) II ... 2 ... 2,5
Componente linguística C:
Tradução Inglês-Português (Linguagem Comum) II ... 3 ... 3,5
Tradução Inglês-Português (Linguagens Especiais) II ... 2 ... 2,5
Tradução Português-Inglês (Linguagem Comum) II ... 2 ... 2,5
Tradução Português-Inglês (Linguagens Especiais) II ... 2 ... 2,5
Total ... 24 ... 30
Opções disciplinares (exemplos):
Tradução Literária (Alemão-Português, Francês-Português, Inglês-Português);
Tradução Espanhol-Português;
Tradução Italiano-Português;
Cadeiras de Cultura e Literatura (Alemã, Clássica, Francesa, Inglesa), Linguística (Alemã, Francesa, Inglesa), bem como quaisquer outras disciplinas oferecidas pela Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra.
Linguagens especializadas (exemplos):
Direito, Economia, Medicina e Engenharia.
17 de Abril de 2003. - O Reitor, Fernando Seabra Santos.