A partir do dia 27 de Agosto de tarde este serviço será suspenso durante um periodo indeterminado que se espera curto. Lamento qualquer inconveniente que isto possa causar.

Outros Sites

Visite os nossos laboratórios, onde desenvolvemos pequenas aplicações que podem ser úteis:


Simulador de Parlamento


Desvalorização da Moeda

Aviso DD358, de 29 de Outubro

Partilhar:

Sumário

Torna público que foi concluído em Lisboa o Acordo Especial por Troca de Notas entre o Governo da República Portuguesa e o Governo da República Federal da Alemanha sobre o Projecto «Apoio à Racionalização do Emparcelamento».

Texto do documento

Aviso
Por ordem superior se torna público que foi concluído em Lisboa, em 2 de Outubro de 1981, o Acordo Especial por Troca de Notas entre o Governo da República Portuguesa e o Governo da República Federal da Alemanha sobre o Projecto «Apoio à Racionalização do Emparcelamento», cujo texto em português e alemão acompanha o presente aviso.

Direcção-Geral dos Negócios Económicos, 7 de Outubro de 1981. - O Adjunto do Director-Geral, Luís José de Oliveira Nunes.


Lisboa, 2 de Outubro de 1981.
A S. Ex.ª o Sr. Jesco von Puttkamer, embaixador da República Federal da Alemanha, Lisboa.

Excelência:
Tenho a honra de acusar a recepção da nota dessa Embaixada, datada de 21 de Setembro de 1981, em que, em referência à Acta das Negociações Intergovernamentais realizadas de 24 de Março a 2 de Abril de 1980, em Lisboa, e à nota EIE 1340-42/RFA/8.2.1, bem como em execução do Acordo sobre Cooperação Técnica, assinado em 9 de Junho de 1980, entre os nossos dois Governos, me é proposto, em nome do Governo da República Federal da Alemanha, o seguinte Acordo Especial sobre o Projecto «Apoio à Racionalização do Emparcelamento»:

1 - O Governo da República Federal da Alemanha e o Governo da República Portuguesa fomentarão conjuntamente a execução de operações de emparcelamento na agricultura portuguesa. O projecto «Apoio à Racionalização do Emparcelamento» visa melhorar a estrutura agrária, incrementar a produção agrícola, elevar os rendimentos das empresas agrícolas e contribuir para o desenvolvimento rural regional. Pretende-se apoiar, no âmbito do projecto, os serviços portugueses responsáveis pela orientação e execução do emparcelamento, prestando assessoramento e fornecendo bens de equipamento e instrumentos.

2 - Contribuições do Governo da República Federal da Alemanha:
1) Enviará:
a) 1 engenheiro agrimensor diplomado, com conhecimentos especiais e experiência no domínio do emparcelamento, pelo prazo limite de 36 homens/mês;

b) Peritos em emparcelamento e tratamento automático de dados, em regime de assistência de curto prazo, por um período total de até 7 homens/mês.

O montante de homens/mês indicado para os técnicos a curto prazo abrange períodos de trabalho conexos na República Federal da Alemanha anteriores e posteriores à sua actuação. Os necessários ramos de especialização e os períodos de actuação dos técnicos a curto prazo serão determinados conjuntamente pelo organismo português responsável e o técnico alemão a longo prazo de acordo com as necessidades e o andamento do projecto.

2) Fornecerá, a expensas suas, os seguintes bens de equipamento e instrumentos, num valor total de até DM 630000:

a) Equipamento e instrumentos de topografia, cálculo, tratamento de dados e desenho necessários à execução das operações de emparcelamento, incluindo:

Taqueómetro electrónico;
Unidade calculadora central;
Conversor digital;
Mesa de desenho automática;
Copiadora com écran;
Impressor;
b) 1 veículo para terreno acidentado;
c) 1 equipamento simples de escritório.
A escolha do equipamento e instrumentos a fornecer será feita conjuntamente pelo organismo português responsável pelo projecto e pelos técnicos alemães.

3) Proporcionará, fora do projecto, na República Federal da Alemanha ou em terceiros países, estágios de aperfeiçoamento a técnicos portugueses, por um período total de 18 homens/mês. Terminado o estágio, os técnicos portugueses deverão actuar no projecto. A escolha dos técnicos será feita pelo chefe português do projecto em colaboração com os técnicos alemães.

3 - Contribuições do Governo da República Portuguesa:
1) Facultará, a expensas suas, nos serviços de emparcelamento do Instituto de Gestão e Estruturação Fundiária, o seguinte pessoal técnico e auxiliar adicional:

1 engenheiro geógrafo;
2 topógrafos;
1 engenheiro civil ou 1 engenheiro técnico especializado em construção civil, nomeadamente de rede viária agrícola;

1 técnico em tratamento automático de dados;
Vários auxiliares de topógrafo.
2):
a) Facultará, a expensas suas, o equipamento e os instrumentos necessários à execução das operações de emparcelamento que não sejam fornecidos pela República Federal da Alemanha;

b) Colocará à disposição do técnico alemão a longo prazo uma sala de escritório com a mobília necessária;

c) Custeará as despesas de funcionamento e manutenção do veículo para terreno acidentado do técnico alemão a longo prazo.

4 - O técnico alemão enviado executará as seguintes tarefas:
1) Assessoramento aos serviços:
Interpretação do emparcelamento como instrumento integral da estruturação fundiária e do desenvolvimento de áreas rurais;

Propostas para melhorar a distribuição de tarefas e a coordenação entre os diversos serviços (caso necessário, através da exposição de consequências organizativas para cada ramo);

Colaboração com o Instituto Geográfico e Cadastral na preparação de plantas e outros elementos cadastrais para as operações de emparcelamento;

Colaboração na organização dos serviços de emparcelamento do Instituto de Gestão e Estruturação Fundiária com a criação de sectores técnicos especializados;

Elaboração de uma concepção técnica para os serviços de emparcelamento (propostas relativas ao nível tecnológico e à selecção de instrumentos);

Apoio no trabalho de divulgação.
2) Assessoramento aos serviços de execução:
Colaboração na planificação e organização da sequência dos trabalhos;
Colaboração com os serviços de registo e de cadastro;
Colaboração na planificação das redes viária e hidráulica;
Introdução gradual do tratamento automático de dados;
Introdução de métodos topográficos actualizados;
Aperfeiçoamento de novos técnicos (treino no posto de trabalho).
5:
1) O Governo da República Federal da Alemanha encarregará da execução das suas contribuições a Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (GTZ), GmbH (Sociedade Alemã de Cooperação Técnica), Apartado 5180 em D-6236 Eschborn;

2) O Governo da República Portuguesa encarregará da implementação do projecto o Instituto de Gestão e Estruturação Fundiária do Ministério da Agricultura, Comércio e Pescas.

6 - De resto, aplicar-se-ão também ao presente Acordo Especial as disposições do acima mencionado Acordo de 9 de Junho de 1980, inclusive a cláusula de Berlim (artigo 7.º).

Em conformidade com a proposta da Embaixada, tenho a honra de informar que o Governo da República Portuguesa concorda com as propostas contidas nos n.os 1 a 6 e que a nota dessa Embaixada e esta de resposta constituam o Acordo entre os nossos dois Governos na matéria, a entrar em vigor na data de hoje.

Permita-me, Sr. Embaixador, apresentar a V. Ex.ª os protestos da minha mais elevada consideração.

André Roberto Delaunay Gonçalves Pereira.

(ver documento original)

Aviso

NOTA IMPORTANTE - a consulta deste documento não substitui a leitura do Diário da República correspondente. Não nos responsabilizamos por quaisquer incorrecções produzidas na transcrição do original para este formato.

O URL desta página é:

Outros Sites

Visite os nossos laboratórios, onde desenvolvemos pequenas aplicações que podem ser úteis:


Simulador de Parlamento


Desvalorização da Moeda