Clínica Internacional de Campo de Ourique
Pub

Outros Sites

Visite os nossos laboratórios, onde desenvolvemos pequenas aplicações que podem ser úteis:


Simulador de Parlamento


Desvalorização da Moeda

Despacho 2267/2024, de 1 de Março

Partilhar:

Sumário

Homologa o mapa das atividades elegíveis para o suplemento ao diploma (1.º, 2.º e 3.º ciclos).

Texto do documento

Despacho 2267/2024



Considerando a necessidade de ampliar a emissão do Suplemento ao Diploma para incorporar novas atividades, é imperativo realizar uma revisão no atual conjunto de atividades elegíveis. Ouvida a Comissão Pedagógica do Senado Académico:

Homologo as atividades constantes do mapa anexo ao presente Despacho como atividades academicamente elegíveis e validáveis para integrarem a seleção de atividades que podem ser incluídas no Suplemento ao Diploma.

O presente Despacho entra em vigor após a sua publicação no Diário da República. Contudo, as novas atividades agora adicionadas ao mapa a ele anexo aplicam-se aos estudantes que iniciaram os seus estudos na UMinho a partir do ano letivo de 2023/24, inclusive.

É revogado o Despacho RT-86/2022 de 12 de outubro.

14 de fevereiro de 2024. - O Reitor, Professor Doutor Rui Manuel Costa Vieira de Castro.

Mapa das atividades elegíveis para o suplemento ao diploma (1.º, 2.º e 3.º ciclos)

Designação da atividade

Entidade que certifica

Texto-base em português

Texto-base em inglês

Delegado de Ano do Curso

Conselho Pedagógico

Delegado de ano do curso de <nome do curso>, no(s) ano(s) letivo(s) <0000/0000>.

Students’ delegate of the <name of the course>, in the academic year(s) <0000/0000>.

Dirigente Associativo

AAUM

Membro da Associação Académica da Universidade do Minho, em <0000>.

Member of Universidade do Minho Students’ Union Board, in <0000>.

Dirigente de Núcleo/Associação de Estudantes de um Curso

Conselho Pedagógico

Membro do Núcleo/Associação de Estudantes de <nome do curso>, no(s) ano(s) letivo(s) <0000/0000>.

Member of the Students’ Association Board of the <name of the course>, in the academic year(s) <0000/0000>.

Estágios curriculares no estrangeiro ao abrigo de programas nacionais, europeus e/ou protocolos de cooperação

USAI

No ano letivo <0000/0000>, o(a) estudante efetuou um estágio intitulado <“Título Projeto”> na <empresa/instituição>, <País>, de <00/00/0000> a <00/00/0000>, ao abrigo do Programa <Programa/Acordo de Cooperação>.

In the academic year <0000/0000>, the student carried out a placement entitled <“Name Project”> at the enterprise/institution <institution>, <Country>, from <00/00/0000> to <00/00/0000>, under the <Programme/Bilateral Agreement> Programme.

Estágios extracurriculares no estrangeiro ao abrigo de programas nacionais, europeus e/ou protocolos de cooperação

USAI

No ano letivo <0000/0000>, o (a) estudante efetuou um estágio extracurricular intitulado <“Título Projeto”> na <empresa/instituição>, <País>, de <00/00/0000> a <00/00/0000>, ao abrigo do Programa <Programa/Acordo de Cooperação>.

In the academic year <0000/0000>, the student carried out a extracurricular placement entitled <“Name Project”> at the enterprise/institution <institution>, <Country>, from <00/00/0000> to <00/00/0000>, under the <Programme/Bilateral Agreement> Programme.

Estudante Atleta da UMinho

Serviços de Ação Social

Estudante atleta da Universidade do Minho, na modalidade de <Nome da modalidade desportiva>, no(s) ano(s) letivo(s) <0000/0000>.

Student athlete of Universidade do Minho, in the sport modality of <sports modality name>, in the academic year(s) <0000/0000>.

Integração de pares

Conselho Pedagógico

No ano letivo <0000/0000>, o(a) estudante participou <no/na> <” Nome do projeto”>, auxiliando a integração académica, social e cultural de estudantes da(o) <nome da Escola/Instituto>.

In the academic year <0000/0000>, the student participated in the <”Project Name”>, helping the academic, social and cultural integration of students from the <name of the School/Institute>.

Membro da Comissão de Acompanhamento do SIGAQ-UM

SGAQ

Membro da Comissão de Acompanhamento do SIGAQ-UM da Universidade do Minho, de <00/00/0000> a <00/00/0000>.

Member of the Follow-up Committee for Universidade do Minho SIGAQ-UM, from <00/00/0000> to <00/00/0000>.

Membro de Grupo Cultural da UMinho

AAUM

Membro do Grupo Cultural da Universidade do Minho <Nome do grupo cultural> de <00/00/0000> a <00/00/0000>.

Member of the Cultural Group of Universidade do Minho <Name of the cultural group> from <00/00/0000> to <00/00/0000>.

Membro do Conselho da UOEI/UOI

Conselho da UO

Membro do Conselho do(a) <nome da Escola/Instituto> da Universidade do Minho, de <00/00/0000> a <00/00/0000>.

Member of the Council of the <name of the School/Institute> of Universidade do Minho, from <00/00/0000> to <00/00/0000>.

Membro do Conselho de Ética da UMinho

Comissão de Ética

Membro do Conselho de Ética da Universidade do Minho, de <00/00/0000> a <00/00/0000>.

Member of the Ethics Council of Universidade do Minho, from <00/00/0000> to <00/00/0000>.

Membro do Conselho de Utilizadores das Bibliotecas da UMinho

SDUM

Membro do Conselho de Utilizadores da Biblioteca da Universidade do Minho, de <00/00/0000> a <00/00/0000>.

Member of the User’s Council of Universidade do Minho Library, from <00/00/0000> to <00/00/0000>.

Membro do Conselho Disciplinar da UMinho

Conselho Disciplinar

Membro do Conselho Disciplinar da Universidade do Minho, de <00/00/0000> a <00/00/0000>.

Member of the Disciplinary Council of Universidade do Minho, from <00/00/0000> to <00/00/0000>.

Membro do Conselho Geral

Conselho Geral

Membro do Conselho Geral da Universidade do Minho, na qualidade de Representante dos Estudantes, de <00/00/0000> a <00/00/0000>

Member of the General Council of Universidade do Minho as a students’ representative, from <00/00/0000> to <00/00/0000>.

Membro do Conselho Pedagógico da UOEI

Conselho Pedagógico

Membro do Conselho Pedagógico da UOEI <nome da Escola/Instituto> da Universidade do Minho, de <00/00/0000> a <00/00/0000>.

Member of the Pedagogic Council of the <name of the School/Institute> of Universidade do Minho, from <00/00/0000> to <00/00/0000>.

Membro do Senado Académico

Senado Académico

Membro do Senado Académico da Universidade do Minho, de <00/00/0000> a <00/00/0000>.

Member of the Academic Senate of Universidade do Minho, from <00/00/0000> to <00/00/0000>.

Mobilidade ao abrigo de programas nacionais, europeus e/ou protocolos de cooperação

USAI

No ano letivo <0000/0000> o(a) estudante frequentou o <Período/Ano> na/no <Universidade>, <País>, ao abrigo do Programa <Programa/Acordo de Cooperação>.

In the academic year <0000/0000>, the student performed the <Period/Year> at <University>, <Country>, under the <Programme/Bilateral Agreement> Programme.

Mobilidade ao abrigo de programas nacionais, europeus e/ou protocolos de cooperação - Programa Intensivo Misto

USAI

No ano letivo <0000/0000>, o(a) estudante frequentou na <Universidade>, em <país>, um Programa Intensivo Misto, intitulado <título>, que decorreu de <data> a <data>, ao abrigo do Programa <Programa/Acordo de Cooperação>.

In the academic year <0000/0000>, the student participated at <Universitv> in <country>, the Blended Intensive Programme entitled <title>, which took place from <date> to <date>, under the <Programme/Bilateral Agreement> Programme.

Organização de eventos institucionais

UO/Reitoria

Apoiou na organização do evento <”Nome do Evento “>, organizada pela <UO/Reitoria> na Universidade do Minho, de <00/00/0000> a <00/00/0000>.

Supported the organization of the event <”Name of the Event”>, organized by the <UO/Rectorate> which took place at Universidade do Minho, from <00/00/0000> to <00/00/0000>.

Programa de Mentoria da UMinho

Coordenador Institucional

No ano letivo <0000/0000>, o(a) estudante participou, como mentorando, no Programa Mentorias UMinho, focado no desenvolvimento global e integração profissional dos estudantes

In the academic year <0000/0000>, the student attended, as mentee, the UMinho Mentoring Programme, focused on student global development and professional integration

Programa de Mentoria Internacional da UMinho

Coordenador Institucional

No ano letivo <0000/0000>, o(a) estudante participou, como mentorando, no Programa de Mentoria Internacional UMinho/Programa de Mentoria Internacional - parceria UMinho e IMFAHE, focado no desenvolvimento global e integração profissional dos estudantes

In the academic year <0000/0000>, the student attended, as mentee, the UMinho Mentoring Program/International Mentoring Program - UMinho and IMFAHE partnership, focused on student global development and professional integration

Representante dos estudantes no Colégio Doutoral

Colégio Doutoral

Membro da Comissão Coordenadora do Colégio Doutoral da Universidade do Minho, de <00/00/0000> a <00/00/0000>.

Member of the Coordinating Committee of the Doctoral College of Universidade do Minho, from <00/00/0000> to <00/00/0000>.

Subdelegado de Ano do Curso

Conselho Pedagógico

Subdelegado de ano do curso de <nome do curso>, no(s) ano(s) letivo(s) <0000/0000>.

Students’ deputy delegate of the <name of the course>, in the academic year(s) <0000/0000>.

Tutoria de pares

Tutor de pares na Universidade do Minho de <00/00/0000> a <00/00/0000>.

Engaged in peer tutoring in Universidade do Minho from <00/00/0000> to <00/00/0000>.

Tutoria de pares com necessidades especiais

GPI

Tutor de pares com necessidades especiais, apoiando a integração académica de <um/uma> estudante no (s) ano (s) letivo (s) <0000/0000>.

Peer tutor, helping a student with special needs with regard to <his/her/their> academic integration in the academic year(s) <0000/0000>.

Voluntariado institucional

Conselho Pedagógico

Efetuou voluntariado de <00/00/0000> a <00/00/0000>, na instituição/empresa < “Nome”>, <Localidade>, <País>.

The student carried out voluntary work from <00/00/0000> to <00/00/0000>, at the institution/enterprise < “Name”>, located in <Place>, <Country>.



317363569

Anexos

  • Extracto do Diário da República original: https://dre.tretas.org/dre/5663221.dre.pdf .

Aviso

NOTA IMPORTANTE - a consulta deste documento não substitui a leitura do Diário da República correspondente. Não nos responsabilizamos por quaisquer incorrecções produzidas na transcrição do original para este formato.

O URL desta página é:

Clínica Internacional de Campo de Ourique
Pub

Outros Sites

Visite os nossos laboratórios, onde desenvolvemos pequenas aplicações que podem ser úteis:


Simulador de Parlamento


Desvalorização da Moeda