Clínica Internacional de Campo de Ourique
Pub

Outros Sites

Visite os nossos laboratórios, onde desenvolvemos pequenas aplicações que podem ser úteis:


Simulador de Parlamento


Desvalorização da Moeda

Declaração de Retificação 1037/2013, de 26 de Setembro

Partilhar:

Sumário

Retificação do aviso n.º 10878/2013, publicado no Diário da República, 2.ª série, n.º 169, de 3 de setembro de 2013, relativo a recrutamento de pessoal médico para a categoria de assistente, das áreas hospitalares e saúde pública, da carreira médica e carreira especial médica

Texto do documento

Declaração de retificação n.º 1037/2013

Por ter sido publicado com inexatidão, procede-se às seguintes alterações ao aviso 10878/2013, publicado no Diário da República, 2.ª série, n.º 169, de 3 de setembro de 2013, retificando-se que onde se lê:

«retificado pela Declaração de retificação n.º 864-A/2013, publicada no Diário da República, 2.ª série, n.º 151, de 7 de agosto»

deve ler-se:

«retificado pela declaração de retificação n.º 864-A/2013, publicada no Diário da República, 2.ª série, n.º 151, 2.º suplemento, de 7 de agosto»

Onde se lê:

«Despacho 10774-W/2013, publicado no Diário da República, 2.ª série, n.º 158, de 20 de agosto»

deve ler-se:

«Despacho 10774-W/2013, publicado no Diário da República, 2.ª série, n.º 159, de 20 de agosto»

Onde se lê:

«10.3 - A candidatura deverá ser acompanhada dos seguintes elementos:

a) ...

b) ...

c) Certificado de sanidade para o exercício de funções públicas, passado pela autoridade de saúde da área de residência;

d) ...

e) ...

f) ...»

deve ler-se:

«10.3 - A candidatura deverá ser acompanhada dos seguintes elementos:

a) ...

b) ...

c) Declaração emitida pelo próprio candidato em que comprove possuir a robustez física e o perfil psíquico exigidos para o exercício de funções profissionais públicas;

d) ...

e) ...

f) ...»

Onde se lê:

«10.4 - A apresentação dos documentos referidos nas alíneas b) a e) do ponto anterior pode ser substituída por declaração no requerimento, sob compromisso de honra e em alíneas separadas, da situação precisa em que o candidato se encontra relativamente a cada um desses requisitos»

deve ler-se:

«10.4 - A apresentação dos documentos referidos nas alíneas b), d) e e) do ponto anterior pode ser substituída por declaração no requerimento, sob compromisso de honra e em alíneas separadas, da situação precisa em que o candidato se encontra relativamente a cada um desses requisitos»

Na referência A, onde se lê:

«Presidente: Dra. Sandra Florentina Batista Ramos»

deve ler-se:

«Presidente: Dr.ª Sância Florentina Batista Ramos»

E onde se lê:

«1.ª vogal efetiva: Dra. Lucília Conceição Mourão Carvalho Carceres Monteiro»

deve ler-se:

«1.ª vogal efetiva: Dr.ª Lucília Conceição Mourão Carvalho Cáceres Monteiro»

Na referência E, onde se lê:

«2.º vogal suplente: Dr. Carlos Alberto Sousa Nascimento, Assistente Graduado de Cirurgia Geral, do Centro Hospitalar de Lisboa Central, EPE, que substituirá qualquer dos vogais efetivos nas suas faltas e impedimentos.»

deve ler-se:

«2.º vogal suplente: Dr. Carlos Alberto Sousa Nascimento, assistente graduado de cirurgia geral, do Centro Hospitalar de Lisboa Ocidental, E. P. E., que substituirá qualquer dos vogais efetivos nas suas faltas e impedimentos.»

Na referência G, onde se lê:

«2.º vogal suplente: Dr Vítor dos Santos Fernandes, Assistente Graduado Sénior de Cirurgia Plástica e Reconstrutiva, do Centro Hospitalar de Lisboa Norte, EPE, que substituirá qualquer dos vogais efetivos nas suas faltas e impedimentos.»

deve ler-se:

«2.º vogal suplente: Dr. Victor Manuel dos Santos Fernandes, assistente graduado sénior de cirurgia plástica e reconstrutiva, do Centro Hospitalar de Lisboa Ocidental, E. P. E., que substituirá qualquer dos vogais efetivos nas suas faltas e impedimentos.»

Na referência H, onde se lê:

«1.ª vogal efetiva: Dra. Maria Emília Mendes Galinha Ferreira Fonseca, Assistente Graduada de Cirurgia Vascular do Centro Hospitalar de Lisboa Central, EPE, que substituirá o presidente nas suas faltas e impedimentos;»

deve ler-se:

«1.ª vogal efetiva: Dr.ª Maria Emília Mendes Galinha Ferreira da Fonseca, assistente graduada sénior de cirurgia vascular do Centro Hospitalar de Lisboa Central, E. P. E., que substituirá o presidente nas suas faltas e impedimentos;»

Na referência L, onde se lê:

«Presidente: Dr. José Manuel Silva Pereira, Assistente Graduado de Ginecologia/Obstetrícia do Hospital Prof. Doutor Fernando Fonseca, EPE;»

deve ler-se:

«Presidente: Dr. José Manuel Silva Pereira, chefe de serviço de ginecologia/obstetrícia do Hospital Prof. Doutor Fernando Fonseca, E. P. E.;»

Na referência M, onde se lê:

«1.º vogal efetivo: Prof. Maria Gomes da Silva, Assistente Graduada, Diretora do Serviço de Hematologia do Instituto Português de Oncologia, EPE, que substituirá o presidente nas suas faltas e impedimentos;

2.ª vogal efetiva: Hélder Fernando do Carmo Mansinho, Assistente Graduado de Hematologia Clinica, Hospital Garcia de Orta, EPE;

1.ª vogal suplente: Dra. Maria Isabel Nascimento Saraiva da Costa, Assistente Graduada de Hematologia Clinica, do Centro Hospitalar de Lisboa Central, EPE, que substituirá qualquer dos vogais efetivos nas suas faltas e impedimentos;

2.ª vogal suplente: Dra. Fernanda Paula Monteiro Vargas, Assistente de Hematologia Clinica, do Hospital Garcia de Orta, EPE, que substituirá qualquer dos vogais efetivos nas suas faltas e impedimentos.»

deve ler-se:

«1.ª vogal efetiva: Prof.ª Maria Gomes da Silva, assistente graduada de hematologia do Instituto Português de Oncologia, E. P. E., que substituirá o presidente nas suas faltas e impedimentos;

2.ª vogal efetiva: Dr.ª Fernanda Paula Monteiro Vargas, assistente de hematologia clínica, do Hospital Garcia de Orta, E. P. E.;

1.ª vogal suplente: Dr.ª Maria Isabel Nascimento Saraiva da Costa, assistente graduada sénior de hematologia clínica, do Centro Hospitalar de Lisboa Central, E. P. E., que substituirá qualquer dos vogais efetivos nas suas faltas e impedimentos;

2.ª vogal suplente: Dr.ª Maria do Céu Pereira Trindade, assistente hospitalar de hematologia clínica, do Hospital Garcia de Orta, E. P. E., que substituirá qualquer dos vogais efetivos nas suas faltas e impedimentos.»

Na referência N, onde se lê:

«2.ª vogal suplente: Dr. Francisco Maria Luís, Assistente de Medicina Física e Reabilitação do Hospital Garcia de Orta, EPE, que substituirá qualquer dos vogais efetivos nas suas faltas e impedimentos.»

deve ler-se:

«2.ª vogal suplente: Dr.ª Maria Helena Manso Ribeiro, assistente graduada sénior, do Centro Hospitalar do Médio Tejo, E. P. E., que substituirá qualquer dos vogais efetivos nas suas faltas e impedimentos.»

Na referência Q, onde se lê:

«1.º vogal efetivo: Dr. Pedro Manuel Martinho Assunção Correia, Assistente Graduado de Nefrologia do Hospital Prof. Doutor Fernando Fonseca, EPE, que substituirá o presidente nas suas faltas e impedimentos;»

deve ler-se:

«1.º vogal efetivo: Dr. Pedro Manuel Martinho Assunção Correia, chefe de serviço de nefrologia do Hospital Prof. Doutor Fernando Fonseca, E. P. E., que substituirá o presidente nas suas faltas e impedimentos;»

E onde se lê:

«1.º vogal suplente: Dr. Pedro Leão Neves, Assistente Graduado Sénior de Nefrologia, do Hospital de Faro, EPE, que substituirá qualquer dos vogais efetivos nas suas faltas e impedimentos;»

deve ler-se:

«1.º vogal suplente: Dr. Pedro Leão Neves, chefe de serviço de nefrologia, do Hospital de Faro, E. P. E., que substituirá qualquer dos vogais efetivos nas suas faltas e impedimentos;»

Na referência W, onde se lê:

«1.º vogal efetivo: Dr. Mário Jorge Soares Galveias, Assistente Graduado de Otorrinolaringologia do Centro Hospitalar do Médio Tejo, EPE, que substituirá o presidente nas suas faltas e impedimentos;»

deve ler-se:

«1.º vogal efetivo: Dr. Mário Jorge Soares Galveias, assistente graduado de otorrinolaringologia do Hospital Distrital de Santarém, E. P. E., que substituirá o presidente nas suas faltas e impedimentos;»

E onde se lê:

«2.º vogal suplente: Dr Mário Jorge Soares Galveias, Assistente Graduada de Otorrinolaringologia do Hospital Distrital de Santarém, EPE, que substituirá qualquer dos vogais efetivos nas suas faltas e impedimentos.»

deve ler-se:

«2.ª vogal suplente: Dr.ª Maria do Rosário Mota Faustino, assistente graduada de otorrinolaringologia do Hospital Distrital de Santarém, E. P. E., que substituirá qualquer dos vogais efetivos nas suas faltas e impedimentos.»

Na referência Z, onde se lê:

«2.ª vogal suplente: Dra. Maria Rosa Torres Esquina, Assistente de Pedopsiquiatria do Centro Hospitalar Lisboa Norte, EPE, que substituirá qualquer dos vogais efetivos nas suas faltas e impedimentos.»

deve ler-se:

«2.ª vogal suplente: Dr.ª Maria Rosa Torres Esquina, assistente de pedopsiquiatria do Hospital Garcia de Orta, E. P. E., que substituirá qualquer dos vogais efetivos nas suas faltas e impedimentos.»

11 de setembro de 2013. - O Vogal do Conselho Diretivo, Pedro Emanuel Ventura Alexandre.

207257506

Anexos

  • Extracto do Diário da República original: https://dre.tretas.org/dre/1115044.dre.pdf .

Ligações deste documento

Este documento liga aos seguintes documentos (apenas ligações para documentos da Serie I do DR):

Aviso

NOTA IMPORTANTE - a consulta deste documento não substitui a leitura do Diário da República correspondente. Não nos responsabilizamos por quaisquer incorrecções produzidas na transcrição do original para este formato.

O URL desta página é:

Clínica Internacional de Campo de Ourique
Pub

Outros Sites

Visite os nossos laboratórios, onde desenvolvemos pequenas aplicações que podem ser úteis:


Simulador de Parlamento


Desvalorização da Moeda