Clínica Internacional de Campo de Ourique
Pub

Outros Sites

Visite os nossos laboratórios, onde desenvolvemos pequenas aplicações que podem ser úteis:


Simulador de Parlamento


Desvalorização da Moeda

Declaração de Rectificação 40/92, de 30 de Abril

Partilhar:

Sumário

RECTIFICA O DECRETO LEI 35/92, DO MINISTÉRIO DA SAÚDE, QUE TRANSPÕE PARA O ORDENAMENTO JURÍDICO PORTUGUÊS A DIRECTIVA NUMERO 89/594/CEE (EUR-Lex), DO CONSELHO, RELATIVAMENTE A ACTIVIDADE DE MÉDICO, PUBLICADO NO DIÁRIO DA REPÚBLICA, NUMERO 62, DE 14 DE MARCO DE 1992.

Texto do documento

Declaração de rectificação 40/92

Para os devidos efeitos se declara que o Decreto-Lei 35/92, publicado no Diário da República, n.º 62, de 14 de Março de 1992, cujo original se encontra arquivado nesta Secretaria-Geral, saiu com as seguintes inexactidões, que assim se rectificam:

No anexo II, onde se lê:

Na Grécia - (ver documento original) (título de especialização em Medicina, emitido pelas circunscrições administrativas);

deve ler-se:

Na Grécia - (ver documento original) título de especialização em medicina emitido pelas circunscrições administrativas); onde se lê «Alemanha - Anasthesiologie» deve ler-se «Alemanha - Anaesthesiologie», onde se lê «Portugal - cirurgia torácica» deve ler-se «Portugal - cirurgia cardiotorácica», onde se lê «Alemanha - chirurgie» deve ler-se «Alemanha - Chirurgie», onde se lê «Bélgica - chirurgie/keelkunde» deve ler-se «Bélgica - chirurgie/heeklunde», onde se lê «Cirurgia plástica» deve ler-se «Cirurgia plástica e reconstrutiva», onde se lê «França - chirurgie plastique, reconstrutice et esthétique» deve ler-se «França - chirurgie plastique, reconstrutice et esthéthique», onde se lê «Países Baixos - plastiche chirurgie» deve ler-se «Países Baixos - plastische chirurgie», onde se lê «Portugal - cirurgia plástica» deve ler-se «Portugal - cirurgia plástica e reconstrutiva», onde se lê «Portugal - endocrinologia-nutrição» deve ler-se «Portugal - endocrinologia», onde se lê «Irlanda - allergologia ed immonologia clinica» deve ler-se «Itália - allergologia ed immonologia clinica» onde se lê «Bélgica

médicine interne/inwendige

geneeskunde» deve ler-se «Bélgica - médecine interne/inwendige geneeskunde», onde se lê «Bélgica - médicine nucléaire/nucleaire geneeskunde» deve ler-se «Bélgique - médecine nucléaire/nucleaire geneeskunde», onde se lê «Dinamarca - samfundsmedicin/arbeijdsmedecin» deve ler-se «Dinamarca - samfundsmedicin/arbejdsmedicin».onde se lê «Grécia - (ver documento original)» deve ler-se «Grécia - (ver documento original)», onde se lê «Alemanha - Orthopedie» deve ler-se «Alemanha - Orthopaedie», onde se lê «Espanha - traumatología y cirurgía ortopédica» deve ler-se «Espanha - traumatología y cirugía ortopédica», onde se lê «Dinamarca - diagnostik radiologie eller rontgenundersolgelse» deve ler-se «Dinamarca - diagnostisk radiologie eller rontgenundersogelse» onde se lê «Espanha - electrocardiología» deve ler-se «Espanha - electroradiología» onde se lê «Bélgica - radio- et radiumththérapie/radio- en radiumtherapie» deve ler-se «Bélgica - radio- et radiumthérapie/radio- en radiumtherapie» e onde se lê «Alemanha - rhumatologie/reumatologie» deve ler-se «Bélgica - rhumatologie/reumatologie».

Secretaria-Geral da Presidência do Conselho de Ministros, 30 de Abril de 1992.

O Secretário-Geral, França Martins.

Anexos

  • Texto integral do documento: https://dre.tretas.org/pdfs/1992/04/30/plain-43173.pdf ;
  • Extracto do Diário da República original: https://dre.tretas.org/dre/43173.dre.pdf .

Ligações deste documento

Este documento liga ao seguinte documento (apenas ligações para documentos da Serie I do DR):

  • Tem documento Em vigor 1992-03-14 - Decreto-Lei 35/92 - Ministério da Saúde

    DA NOVA REDACÇÃO AOS ARTIGOS 4 E 5 E ANEXOS I E II DO DECRETO LEI 326/87 DE 1 DE SETEMBRO, QUE REGULA OS PROCEDIMENTOS A QUE O ESTADO PORTUGUÊS SE ENCONTRA VINCULADO PERANTE A CEE RELATIVAMENTE AO DIREITO DE ESTABELECIMENTO E DE LIVRE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS NO ÂMBITO DA ACTIVIDADE DE MÉDICO. TRANSPÕE PARA A ORDEM JURÍDICA INTERNA A DIRECTIVA NUMERO 89/594/CEE (EUR-Lex), DO CONSELHO DE 30 DE OUTUBRO.

Aviso

NOTA IMPORTANTE - a consulta deste documento não substitui a leitura do Diário da República correspondente. Não nos responsabilizamos por quaisquer incorrecções produzidas na transcrição do original para este formato.

O URL desta página é:

Clínica Internacional de Campo de Ourique
Pub

Outros Sites

Visite os nossos laboratórios, onde desenvolvemos pequenas aplicações que podem ser úteis:


Simulador de Parlamento


Desvalorização da Moeda